Translation of "cosa hai provato" in English

Translations:

what did feel

How to use "cosa hai provato" in sentences:

Hai ammesso cosa hai provato a farmi.
You admitted what you tried to do to me.
Karen, cosa hai provato quando hai passato il confine?
Karen, how did you feel when you went across the border?
Cosa hai provato la prima volta che hai volato?
How'd it make you feel, the first time you flew?
Cosa hai provato quando l'hai visto, Clarice?
How did you feel when you saw him, Clarice?
Cosa hai provato ad essere rapita e tenuta in ostaggio?
How did you feel being kidnapped and being held hostage?
Cosa hai provato per Verdel, puoi provarlo per me.
What you felt for Verdel, you can feel for me.
Tu cosa hai provato quando hai capito che era Hap? Colpa?
How did it feel when you found out it was Hap?
Amanda, che cosa hai provato nel rivedere la mamma?
Amanda, how do you feel to see your mom?
Che cosa hai provato quando ci siamo baciati?
What did you feel when we kissed?
Digli cosa hai provato quando hai premuto il grilletto.
Tell him what you were feeling when you pulled the trigger.
E cosa hai provato rispetto a questa cosa?
And how did you feel about that?
Cosa hai provato quando hai sentito il messaggio?
How did you feel when you got the message?
Cosa hai provato la prima volta che hai visto la carne marcire, davanti allo specchio?
How did it feel the first time you looked in the mirror and saw rotting flesh?
Posso solo immaginare cosa hai provato.
I can only imagine how it made you feel.
Sarei indiscreta se ti chiedessi... quando hai pronunciato il mio nome, cosa hai provato?
Would it cross the line for me to ask... when you said my name, what did it feel like?
Cosa hai provato quando ti hanno comunicato che avevi vinto la sfida del grafene?
How did you feel when you found out that you won The Graphene Challenge?
Che cosa hai provato la scorsa notte?
What did you feel last night?
Cosa hai provato quando tutti ti osservavano questa mattina?
What did it feel like this morning, when everyone was looking at you?
Ti ricordi cos'e' successo, ma le emozioni... cosa hai provato?
You remember the events, but the emotions, what were they?
Cosa hai provato sapendo che era dentro.
What you felt about her being inside.
Ricordi cosa hai provato... quella sera?
Do you remember how it felt that night?
Ricordi cosa hai provato per l'articolo su quella rivista?
Do you remember how you felt when you saw that magazine article?
Cosa hai provato quando i Red Sox hanno vinto il campionato nel 2004?
How did you feel when the Red Sox won the World Series in 2004?
Voglio solo sapere che cosa hai provato.
I just want to know what it felt like.
Cosa hai provato... quando hai visto Pettigrew morire?
What did you feel when you saw pettigrew die?
Cosa hai provato nel dare la vita di un uomo in pasto a una bestia?
What did you feel when you fed a man alive to a wild beast?
Cosa hai provato quando si è fatta viva di nuovo?
How did you feel when she showed up again?
Ti ricordi... cosa hai provato... l'ultima volta che ti hanno messa al rogo?
Do you remember how it felt the last time you burned?
Cosa hai provato durante questo processo?
What kind of feelings have you had about this trial as it's gone on?
Sai bene cosa hai provato quando abbiamo distrutto la sua roba del cazzo.
You know what it felt like when we were tearing up all her shit.
Oh, si', papa', volevo chiederti cosa hai provato quando... hai visto quel documentario del '91 sui Bulls.
Mmm. Uh, yeah, dad, I wanted to ask you how you felt about, um, That new '91 bulls documentary.
Ti ricordi cosa hai provato guardandola baciare un altro uomo proprio di fronte a te?
Remember what it was like to watch her kiss another dude right in front of you... her lips on his.
Cosa hai provato quando lo hai trovato vicino al fiume?
How did you feel when you found him by that river?
'Mentre eri dentro di me stavi impazzendo Cosa hai provato?
When you were in me, you were going crazy. How did it feel?"
Che cosa hai provato in casa?
What did you feel at that house?
Cosa hai provato a riparare, ma ha peggiorato le cose?
What did you try to repair, but did it make everything worse?
3.0378570556641s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?